บทเรียนจากผ้าคาดสะเอวa
13 1พระยาห์เวห์ตรัสแก่ข้าพเจ้าดังนี้ว่า “จงไปซื้อผ้าป่านคาดสะเอวมาผืนหนึ่ง และคาดสะเอวของท่านไว้ แต่อย่าให้ผ้านั้นถูกน้ำ” 2ข้าพเจ้าจึงไปซื้อผ้าคาดสะเอวตามพระวาจาของพระยาห์เวห์ นำมาคาดสะเอวไว้ 3พระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าเป็นครั้งที่สอง 4“จงรีบนำผ้าคาดสะเอวที่ท่านซื้อมาคาดสะเอวนี้ ไปยังแม่น้ำยูเฟรติส แล้วซ่อนผ้านั้นไว้ในซอกหินแห่งหนึ่ง” 5ข้าพเจ้าก็ไปและซ่อนผ้าผืนนั้นไว้ริมแม่น้ำยูเฟรติสตามที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชา 6ต่อมาอีกหลายวัน พระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงรีบไปที่ริมแม่น้ำยูเฟรติส และนำผ้าคาดสะเอวที่เราได้สั่งท่านให้ซ่อนไว้ที่นั่นกลับมา” 7ข้าพเจ้าจึงไปที่แม่น้ำยูเฟรติส ค้นหาผ้าคาดสะเอวในที่ซึ่งข้าพเจ้าซ่อนไว้และนำออกมา ก็เห็นว่าผ้าคาดสะเอวนั้นเปื่อยยุ่ยจนใช้การไม่ได้ 8แล้วพระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า 9“พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ เราจะทำลายความเย่อหยิ่งของยูดาห์และความหยิ่งยโสของกรุงเยรูซาเล็มเช่นเดียวกัน 10ประชากรชั่วนี้ที่ปฏิเสธไม่ยอมฟังถ้อยคำของเรา ดื้อรั้นทำตามใจของตนและติดตามเทพเจ้าอื่น เพื่อรับใช้และกราบนมัสการเทพเจ้าเหล่านั้น จะเป็นเหมือนผ้าคาดสะเอวผืนนี้ที่ใช้การไม่ได้ 11ผ้าคาดสะเอวติดอยู่ที่บั้นเอวของมนุษย์ฉันใด เราก็ได้ทำให้พงศ์พันธุ์ทั้งหมดของอิสราเอลและพงศ์พันธุ์ทั้งหมดของยูดาห์ติดอยู่กับเราฉันนั้น พระยาห์เวห์ตรัส เพื่อเขาทั้งหลายจะได้เป็นประชากร เป็นชื่อเสียง เป็นที่สรรเสริญ เป็นความภูมิใจของเรา แต่เขาทั้งหลายก็ไม่ยอมฟัง”
บทเรียนจากไหเหล้าองุ่น
12บัดนี้ ท่านจงไปพูดกับประชากรนี้ว่า “พระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า ‘ไหทุกใบจะต้องมีเหล้าองุ่นเต็ม’” เขาทั้งหลายจะถามbท่านว่า “ท่านคิดว่าเราไม่รู้หรือว่าไหทุกใบจะต้องมีเหล้าองุ่นเต็ม” 13แล้วท่านจะตอบว่า “พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ ดูซิ เราจะทำให้ผู้อาศัยในแผ่นดินนี้ทุกคนเต็มไปด้วยความมึนเมา ทั้งบรรดากษัตริย์ผู้ประทับบนพระบัลลังก์ของกษัตริย์ดาวิด บรรดาสมณะ บรรดาประกาศก และชาวกรุงเยรูซาเล็มทุกคน 14แล้วเราจะทำให้เขาต่อสู้กันเสมือนไหกระทบกัน บิดาจะต่อสู้กับบุตร พระยาห์เวห์ตรัส เราจะไม่ไว้ชีวิต ไม่สงสาร ไม่มีเมตตากรุณา แต่เราจะทำลายเขา”
ยูดาห์จะถูกจับเป็นเชลย
15ท่านทั้งหลายจงเงี่ยหูและฟังเถิด อย่าหยิ่งยโส
เพราะพระยาห์เวห์กำลังตรัส
16จงถวายพระสิริรุ่งโรจน์แด่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน
ก่อนที่ความมืดจะมาถึง
ก่อนที่เท้าของท่านจะสะดุดบนภูเขาในยามพลบค่ำ
ท่านทั้งหลายรอคอยแสงสว่าง
แต่พระองค์จะทรงทำให้แสงสว่างเป็นความมืด
ทรงทำให้เป็นความมืดทึบ
17ถ้าท่านไม่ยอมฟังคำตักเตือนนี้
ข้าพเจ้าก็จะแอบไปร้องไห้เพราะความหยิ่งยโสของท่าน
ตาของข้าพเจ้าจะร้องไห้อย่างขมขื่น
และมีน้ำตานองหน้า
เพราะฝูงแกะของพระยาห์เวห์จะถูกต้อนไปเป็นเชลย
พระเจ้าทรงคาดโทษกษัตริย์เยโฮยาคีนc
18จงไปทูลกษัตริย์และพระชนนีว่า
“โปรดเสด็จลงมาจากพระบัลลังก์
เพราะมงกุฎงดงามของพระองค์
ตกจากพระเศียรแล้ว”
19หัวเมืองทั้งหลายในแคว้นเนเกบถูกปิดd
จะไม่มีผู้ใดเปิดได้
ยูดาห์ทั้งหมดถูกจับเป็นเชลย
ทุกคนจะถูกจับเป็นเชลยไปในแดนเนรเทศ
คำตักเตือนชาวกรุงเยรูซาเล็มที่ไม่ยอมสำนึกผิด
20“จงเงยหน้าขึ้นมองดูผู้กำลังมาจากทิศเหนือ
ฝูงแกะที่ถูกมอบไว้ให้ท่านดูแล
และเป็นที่ภูมิใจของท่านนั้นอยู่ที่ไหน
21ท่านจะว่าอย่างไรเมื่อผู้ที่ท่านเคยสอนให้เป็นเพื่อนกับท่าน
จะมาเป็นเจ้านายเหนือท่านe
ท่านจะต้องเจ็บปวดเหมือนหญิงที่กำลังคลอดบุตร
22ท่านจะคิดในใจว่า
‘ทำไมเหตุการณ์เช่นนี้จึงเกิดขึ้นกับข้าพเจ้า’
กระโปรงของท่านถูกถลกขึ้น
และท่านถูกข่มขืนf
ก็เพราะความชั่วมากมายที่ท่านได้ทำ
23คนเอธิโอเปียจะเปลี่ยนสีผิวหนังของตนได้หรือ
เสือดาวจะเปลี่ยนลายจุดของมันได้หรือ
แล้วท่านทั้งหลายที่เคยทำความชั่วจะเปลี่ยนนิสัย
จะกลับมาทำความดีได้อย่างไร
24เราจะทำให้เขาทั้งหลายgกระจัดกระจายไปเหมือนแกลบ
ที่ถูกลมจากถิ่นทุรกันดารพัดไป
25กรุงเยรูซาเล็มเอ๋ย(**) นี่เป็นชะตากรรมของเจ้า
เป็นส่วนที่เรากำหนดไว้ให้
พระยาห์เวห์ตรัส
เพราะเจ้าได้ลืมเรา
และวางใจในการมุสา
26เราจะถลกกระโปรงของเจ้ามาคลุมหน้าเจ้า
ให้ทุกคนเห็นความน่าอาย
27เราได้เห็นการเล่นชู้ของเจ้า
การร้องกระสันของเจ้า
การขายตัวอย่างหญิงแพศยาh
เราได้เห็นสิ่งน่าสะอิดสะเอียนของเจ้า
บนเนินเขาและในทุ่งนา
กรุงเยรูซาเล็มเอ๋ย วิบัติจงเกิดแก่เจ้า
อีกนานเท่าใดเจ้าจึงจะยอมชำระตนให้สะอาด”
13 a เรื่องนี้เป็นเรื่องการกระทำเป็นสัญลักษณ์ (ดู 18:1 เชิงอรรถ a; อสย 20; อสค 4; 12; 24:15ฯ) ถ้าเราไม่อธิบายว่าเรื่องนี้เป็นนิมิตของประกาศก เหตุการณ์นี้น่าจะเกิดขึ้นที่ห้วยฟารา ซึ่งอยู่ห่างจากหมู่บ้านอานาโธทไปทางเหนือราว 6 กิโลเมตร (เทียบ “เมืองปาราห์” ใน ยชว 18:23) ชื่อนี้ชวนให้คิดถึง “แม่น้ำยูเฟรติส” (ซึ่งในภาษาฮีบรูเรียกว่า “perat”) ความหมายของการกระทำเช่นนี้ชัดเจนมาก อิสราเอลที่พระยาห์เวห์ทรงผูกพันติดไว้กับพระองค์เหมือนกับผ้าคาดสะเอว (ดู สดด 76:10) ได้แยกตนออกไป จึงประสบความเสื่อมทรามจากการกราบไหว้รูปเคารพตามแบบของชาวบาบิโลน
b “เขาทั้งหลายจะถาม” ต้นฉบับภาษากรีกว่า “ถ้าพวกเขาจะถาม”
c กษัตริย์เยโอยาคีนทรงครองราชย์เพียง 3 เดือน ก่อนจะทรงถูกจับเป็นเชลยพร้อมกับพระชนนี เนรเทศไปยังกรุงบาบิโลนในปี 598 ก่อน ค.ศ.
d “ถูกปิด” อาจเป็นการถูกชาวเอโดมโจมตี การโจมตีของชาวเอโดมเข้ามาในเขตแดนยูดาห์เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่องตั้งแต่ปี 602 ก่อน ค.ศ.
e “ผู้ที่ท่านเคยสอนให้เป็นเพื่อนกับท่าน จะมาเป็นเจ้านายเหนือท่าน” แปลตามตัวอักษรว่า “เมื่อเขาตั้งเหนือท่านและท่านสอนเขาทั้งหลายให้เป็นเพื่อนกับท่าน”
f “ท่านถูกข่มขืน” แปลตามตัวอักษรว่า “ส้นเท้าของท่านถูกแย่งชิง” เป็นการเลี่ยงไปใช้คำพูดอย่างสุภาพเมื่อพูดถึงกิจกรรมทางเพศหรืออวัยวะที่เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ (euphemism)
g “เขาทั้งหลาย” บางคนแปลโดยคาดคะเนว่า “ท่านทั้งหลาย”
(**) “กรุงเยรูซาเล็มเอ๋ย” วลีนี้ไม่มีในต้นฉบับ เราเสริมเข้ามาเพื่อความชัดเจน
h “การมุสา” ในข้อ 25 และ “สิ่งน่าสะอิดสะเอียน” ในข้อ 27 หมายถึงรูปเคารพหรือพระเท็จเทียม (เทพเจ้า)