“ถ้าท่านทั้งหลายยึดมั่นในวาจาของเรา ท่านก็เป็นศิษย์ของเราอย่างแท้จริง" (ยน. 8:31)

โมเสสอวยพรชาวอิสราเอลแต่ละเผ่าa

33 1ต่อไปนี้เป็นถ้อยคำที่โมเสสผู้รับใช้ของพระเจ้ากล่าวอวยพรชาวอิสราเอล ก่อนที่เขาจะสิ้นชีวิต 2เขาพูดว่า

“พระยาห์เวห์เสด็จจากภูเขาซีนายb

มาพบประชากรของพระองค์

เหมือนดวงอาทิตย์ขึ้นจากแคว้นเสอีร์

ส่องแสงจากภูเขาปาราน

พระองค์เสด็จจากเมรีบาห์คาเดชc

จากทิศใต้จนถึงเชิงเขา

3พระองค์ทรงรักประชากรทุกเผ่า

บรรดาผู้ศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์dอยู่ในพระหัตถ์

เขาทั้งหลายจะกราบลงแทบพระบาท

รับพระวาจาของพระองค์”

4โมเสสให้ธรรมบัญญัติแก่เราe

เป็นมรดกสำหรับชุมชนของยาโคบ

5เมื่อบรรดาหัวหน้าของประชาชนมาชุมนุมกัน

พร้อมกับชาวอิสราเอลทุกเผ่า

เยชูรูนได้มีกษัตริย์องค์หนึ่ง

6“ขอให้เผ่ารูเบนดำรงอยู่ อย่าสิ้นสูญ

แม้ผู้คนของเขาจะมีจำนวนน้อยf

7โมเสสพูดถึงเผ่ายูดาห์ว่า

 “ขอทรงนำเขากลับมาหาประชากรของเขา

มือของเขาจะได้ต่อสู้เพื่อตน

และพระองค์จะทรงช่วยเขาให้ชนะศัตรู”

8โมเสสพูดถึงเผ่าเลวีว่า

“โปรดประทานธุมมิมของพระองค์แก่เลวีg

และโปรดประทานอุริมแก่ผู้จงรักภักดีต่อพระองค์

พระองค์ทรงทดสอบเขาที่มัสสาห์

ทรงโต้เถียงกับเขาที่น้ำเมรีบาห์”

9ชนเผ่าเลวีได้กล่าวแก่บิดาและมารดาว่า

“ข้าพเจ้าไม่รู้จักพ่อแม่แล้ว”

เขาไม่รู้จักพี่น้องของตน

และไม่รู้จักลูกของตน

เพื่อปฏิบัติตามพระวาจาของพระองค์

และรักษาพันธสัญญาของพระองค์

10เขาสั่งสอนกฎเกณฑ์ของพระองค์แก่ยาโคบ

และสอนธรรมบัญญัติแก่อิสราเอล

เขาถวายกำยานเฉพาะพระพักตร์

และเผาเครื่องบูชาบนพระแท่นของพระองค์

11ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอพระองค์ทรงอำนวยพระพรพละกำลังของเขา

ขอให้งานที่เขาทำเป็นที่พอพระทัย

ขอทรงทุบบั้นเอวของผู้ที่มาต่อสู้กับเขา

อย่าให้ศัตรูลุกขึ้นได้อีกเลย

12โมเสสพูดถึงเผ่าเบนยามินว่า

 “ขอให้เผ่าเบนยามินที่รักของพระยาห์เวห์

อยู่ใกล้ชิดพระองค์อย่างปลอดภัย

ขอพระองค์ทรงปกป้องเขาไว้ทุกวัน

ประทับอยู่ในบริเวณภูเขาของเผ่าเบนยามิน”h

13โมเสสพูดถึงเผ่าโยเซฟว่า

“ขอให้แผ่นดินของเขาได้รับพระพรจากพระยาห์เวห์

ได้รับน้ำค้างดีที่สุดจากสวรรค์

และได้รับน้ำจากบาดาลที่อยู่เบื้องล่าง

14ขอให้เขาได้รับผลิตผลดีที่สุดประจำปี

และได้รับสิ่งที่เก็บเกี่ยวได้ทุกๆ เดือน

15พร้อมกับผลแรกจากภูเขาเก่าแก่

และผลงานดีที่สุดจากเนินเขานิรันดร

16ผลดีที่สุดที่แผ่นดินผลิตได้อย่างอุดมสมบูรณ์

ขอให้ความโปรดปรานของพระองค์ผู้ประทับที่พุ่มไม้

ลงมาเหนือศีรษะของโยเซฟ

เหนือกระหม่อมเจ้านายของบรรดาพี่น้องi

17โยเซฟมีเกียรติเหมือนบุตรคนแรกj

มีพลังเหมือนโค

มีเขาแข็งแรงเหมือนวัวกระทิง

เพื่อใช้ขวิดชนชาติทั้งหลาย

แม้ที่อยู่สุดปลายแผ่นดิน

คนเผ่าเอฟราอิมนับหมื่นเป็นเช่นนี้

คนเผ่ามนัสเสห์นับพันก็เป็นเช่นเดียวกัน”

18โมเสสพูดถึงเผ่าเศบูลุนว่าk

“เศบูลุนเอ๋ย จงยินดีเมื่อท่านเดินทางออกไป

อิสสาคาร์เอ๋ย จงยินดีเมื่อท่านอยู่ในกระโจม

19เผ่าทั้งสองจะเชิญเผ่าอื่นๆ มาที่ภูเขา

และถวายเครื่องบูชาอย่างถูกต้องที่นั่น

เพราะเผ่าทั้งสองได้ดูดความอุดมจากทะเล

และได้ขุมทรัพย์ที่ซ่อนอยู่ในทราย”

20โมเสสพูดถึงเผ่ากาดlว่า

 “ขอถวายพระพรแด่พระองค์

ผู้ประทานดินแดนกว้างใหญ่แก่กาด

เขาซุ่มหมอบอยู่เหมือนสิงโต

ขม้ำกัดแขนและหัวของเหยื่อ

21เขาเลือกแผ่นดินส่วนดีที่สุดมาเป็นของตน

เพราะเห็นว่าที่นั่นมีส่วนสำหรับผู้นำ

เมื่อบรรดาผู้นำประชากรมาชุมนุมกัน

เขาปฏิบัติตามความชอบธรรมของพระยาห์เวห์

และตามข้อกำหนดของพระองค์ต่ออิสราเอล”

22โมเสสพูดถึงเผ่าดานว่า

“ดานเป็นเหมือนสิงโตหนุ่ม

กระโดดจากป่าแคว้นบาชาน”m

          23โมเสสพูดถึงเผ่านัฟทาลีว่า

“นัฟทาลีอิ่มด้วยพระกรุณา

รับพระพรของพระยาห์เวห์อย่างเต็มเปี่ยม

เขาครอบครองดินแดนติดทะเลสาบลงไปทางใต้”n

24โมเสสพูดถึงเผ่าอาเชอร์ว่า

“ขอให้อาเชอร์ได้รับพระพรเหนือบรรดาบุตรอื่นๆ ของยาโคบ

ขอให้เป็นที่โปรดปรานในบรรดาพี่น้อง

ให้เขาจุ่มเท้าลงในน้ำมันมะกอกเทศ

25ขอให้ดาลประตูของเขาเป็นเหล็ก

และทองสัมฤทธิ์

กำลังของเขาคงอยู่ตลอดชีวิตของเขา”o

26ไม่มีพระเจ้าองค์ใดเหมือนพระเจ้าของเยชูรูน

พระองค์เสด็จลงมาจากสวรรค์เพื่อช่วยท่าน

เสด็จมาเหนือก้อนเมฆด้วยพระอานุภาพยิ่งใหญ่

27พระเจ้าทรงเป็นที่ลี้ภัยของท่านตลอดมา

พระกรนิรันดรของพระองค์รองรับท่านอยู่บนแผ่นดิน

พระองค์ทรงขับไล่ศัตรูออกไปต่อหน้าท่าน

และทรงบัญชาให้ทำลายเขา

28อิสราเอลอยู่อย่างปลอดภัย

ไม่มีใครมารบกวนบ่อน้ำของยาโคบ

ในแผ่นดินที่มีข้าวสาลีและเหล้าองุ่น

และท้องฟ้าก็โปรยน้ำค้างลงมา

29อิสราเอลเอ๋ย ท่านมีความสุข

ประชากรที่พระยาห์เวห์ทรงช่วยให้รอดพ้นเอ๋ย

ใครเหมือนท่านบ้าง

พระองค์ทรงเป็นโล่ปกป้องท่าน

ทรงเป็นดาบที่นำชัยชนะมาให้ท่านp

บรรดาศัตรูจะพูดถ้อยคำเอาใจท่าน

แต่ท่านจะเหยียบบนหลังของเขา

 

33 a บทประพันธ์บทนี้ที่เรียกว่า “คำอวยพรของโมเสส” เป็นข้อความที่แทรกเข้ามาใน ฉธบ ระหว่างเรื่องพระเจ้าตรัสล่วงหน้าถึงมรณกรรมของโมเสส กับการพูดถึงมรณกรรมของเขา คำอวยพรนี้จึงเป็นเหมือน “วาจาสุดท้าย” ของโมเสส (เทียบ “คำอวยพรของยาโคบ” ใน ปฐก 49) “คำอวยพรของโมเสส” นี้มีโครงสร้างของบทเพลงสรรเสริญเป็นกรอบ (ข้อ 2-5; 26-29) ภายในกรอบนี้มีการพูดถึงชะตากรรมของเผ่าต่างๆ คำพูดเหล่านี้อาจมีอยู่เป็นเอกเทศก่อนจะถูกนำมาเรียบเรียงไว้ด้วยกันในบทประพันธ์นี้ ซึ่งสะท้อนสถานการณ์ทางประวัติศาสตร์ที่ยากจะกำหนดว่าเกิดขึ้นเมื่อใด และบางทีข้อความที่พูดถึงเผ่าต่างๆ อาจไม่สะท้อนสถานการณ์ทางประวัติศาสตร์ในสมัยเดียวกันก็ได้ และดูเหมือนว่าเผ่าต่างๆ ได้เข้ามายึดครองดินแดนของตนนานพอสมควรแล้ว (โดยเฉพาะเผ่ารูเบนและเผ่าดาน) ไม่มีการพูดถึงเผ่าสิเมโอนเลย เพราะเผ่านี้อาจถูกเผ่ายูดาห์กลืนไปแล้วก็ได้ บทประพันธ์บทนี้ดูเหมือนได้เขียนขึ้นภายหลังบทประพันธ์ใน ปฐก 49 แต่ถ้ามองอีกด้านหนึ่ง ข้อ 7 ดูเหมือนจะสะท้อนสถานการณ์ก่อนรัชสมัยของกษัตริย์ดาวิด แต่ยังอาจสะท้อนการแบ่งแยกอาณาจักรหลังสมัยซาโลมอนก็ได้ด้วย กระนั้นก็ดี เมื่อเปรียบเทียบการพูดถึงเผ่ายูดาห์เพียงสั้นๆ กับคำอวยพรยืดยาวแก่เผ่าของโยเซฟ แสดงให้เห็นว่าผู้เขียนเป็นคนหนึ่งจากเผ่าในอาณาจักรเหนือ (อิสราเอล) บทประพันธ์บทนี้มีลักษณะเป็น “คำอวยพร” มากกว่าบทประพันธ์ใน ปฐก 49 และพูดถึงโมเสสในฐานะ “ประกาศก” (34:10)

b ข้อนี้เข้าใจยาก พระเจ้าแห่งซีนายเสด็จขึ้นเหมือนกับดวงดาวและติดตามประชากรของพระองค์ไป แคว้นเสอีร์อยู่ทางทิศตะวันออกเป็นดินแดนของชาวเอโดม ปารานเป็นภูเขาในดินแดนเอโดม

c “จากเมรีบาห์คาเดช” แปลได้อีกว่า “ผู้ศักดิ์สิทธิ์จำนวนนับโกฏิอสงไขย”

d “บรรดาผู้ศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์” ในที่นี้หมายถึงบรรดาบรรพบุรุษของชาวอิสราเอล มีความหมายคล้ายกับสำนวนใน ปฐก 25:8 ตามตัวอักษรว่า “ประชากรของตน”

e บางคนคิดว่า ข้อนี้เป็นข้อความที่เติมเข้ามาภายหลัง

f คำอวยพรเผ่ารูเบนไม่มีวลีนำ “โมเสสพูดถึงเผ่ารูเบนว่า” เผ่ารูเบนจะหมดความสำคัญลงในไม่ช้า

g “โปรดประทานแก่เลวี” ตามต้นฉบับภาษากรีก ไม่มีในต้นฉบับภาษาฮีบรู คำอวยพรของโมเสสที่นี่เน้นหน้าที่สมณะของชนเผ่าเลวี (ธุมมิม อุริม) ต่างกับ “คำอวยพรของยาโคบ” (ปฐก 49:5-7) ซึ่งเน้นสภาพฆราวาสของเผ่าเลวี ซึ่งกระจัดกระจายอยู่ในสมัยที่เผ่าสิเมโอนถูกเผ่ายูดาห์กลืน คำอวยพรของโมเสสนี้พูดถึงลักษณะพิเศษของชนเผ่าเลวีที่ต้องแยกจากเผ่าอื่นๆ และมีหน้าที่สมณะสามประการ คือ ประกาศพระวาจา สั่งสอนประชากร และประกอบศาสนพิธี

h ต้นฉบับภาษาฮีบรูเข้าใจยาก * “ในบริเวณภูเขา” แปลตามตัวอักษรว่า “ระหว่างบ่าของเขา” อาจหมายถึง สักการสถานของเผ่าเบนยามินที่ชิโลห์ในดินแดนแถบภูเขา (1 ซมอ 1-3) สำนวนนี้ยังพบได้อีกใน ยชว 18

i ดู ปฐก 49:26 “เจ้านาย” (ภาษาฮีบรู “nazir”) มักจะปล่อยผมเป็นสัญลักษณ์ว่า พระเจ้าทรงเลือกสรรเขา บางคนจึงแปลคำ “nazir” ว่า “ผู้รับเลือกสรร” หรือ “ผู้ปฏิญาณตนแด่พระเจ้า” (ดู กดว 6:1 เชิงอรรถ a)

j พระคัมภีร์บางตอนดูเหมือนจะให้เกียรติแก่โยเซฟในฐานะบุตรคนแรกด้วย (1 พศด 5:1-2 ดู ปฐก 46:4; 47:29-31) คำอวยพรของโมเสสที่ให้โยเซฟเป็นหัวหน้าเผ่าต่างๆ ในบทนี้ เหมือนกับคำอวยพรของยาโคบแก่ยูดาห์ ใน ปฐก 49 คำอวยพรเอฟราอิมและมนัสเสห์ซึ่งเป็นบุตรของโยเซฟ อาจเป็นข้อความเพิ่มเติมในภายหลัง

k โมเสสอวยพรเผ่าเศบูลุนและอิสสาคาร์พร้อมกัน เพราะทั้งสองเผ่าอยู่ใกล้กัน มีมารดาคนเดียวกัน ทั้งสองเผ่ามีสักการสถานแห่งเดียวกัน (บนภูเขาทาบอร์) และมีอาชีพเป็นพ่อค้าเหมือนกัน “ดูดความอุดมจากทะเล” หมายความว่า เผ่าทั้งสองค้าขายทางทะเลกับชาวฟีนีเซีย “ขุมทรัพย์ที่ซ่อนอยู่ในทราย” อาจหมายถึงการใช้ทรายผลิตกระจก บางคนเข้าใจว่าหมายถึงหอยชนิดหนึ่งที่ใช้ทำสีย้อมผ้าได้

l เผ่ากาดแต่เดิมมีเขตแดนติดกับเผ่ารูเบนทางฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดน (ดู กดว 32) ในภายหลังได้ขยายอาณาเขตเข้าไปในดินแดนของเผ่ารูเบน (ดู คำกล่าวเกี่ยวกับรูเบน ข้อ 6 ข้างต้น)

m เผ่าดานได้อพยพจากเขตแดนของตนทางตะวันตกของเผ่าเบนยามิน (ดู ยชว 19:40 เชิงอรรถ k) ไปตั้งถิ่นฐานอยู่ทางเหนือของอิสราเอลที่เมืองลาอิช (แปลว่า “สิงโต”) เชิงภูเขาเฮอร์โมนชายแดนของแคว้นบาชาน (ดู 34:1)

n ในความเป็นจริง เผ่านัฟทาลีไม่เคยขยายเขตแดนของตนถึงขนาดนี้เลย “ทะเลสาบ” ต้นฉบับว่า “ทะเล”

o ดินแดนของเผ่าอาเชอร์ตั้งอยู่ริมทะเลเมดิเตอร์เรเนียน แผ่นดินและสภาพอากาศเหมาะสำหรับการปลูกต้นมะกอกเทศ

p แปลตามตัวอักษรได้ว่า “ดาบของเขาคือความยิ่งใหญ่ของท่าน” คำว่า “ความยิ่งใหญ่” ในความเข้าใจของคนโบราณ หมายถึง “เทพเจ้า”

เช้าวันใหม่ใส่ใจพระวาจา

Lectio Divina-Daily 2022

เช้าวันเสาร์เราคิดถึงพระวาจา

Video อบรมพระคัมภีร์

ความรู้พื้นฐานพระคัมภีร์และหนังสือปฐมกาล

หนังสืออพยพและเลวีนิติ

หนังสือกันดารวิถีและเฉลยธรรมบัญญัติ

หนังสือโยชูวา ผู้วินิจฉัยและนางรูธ

หนังสือซามูแอล ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศ์กษัตริย์ ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศาวดาร เอสราและเนหะมีย์

หนังสือโทบิต ยูดิธ เอสเธอร์และมัคคาบี 1 และ 2

ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับประกาศกและประกาศกอาโมส

หนังสือประกาศกโฮเชยาและมีคาห์

หนังสือประกาศกอิสยาห์

หนังสือประกาศกโยนาห์และประกาศกเศฟันยาห์

หนังสือประกาศกนาฮูมและฮาบากุก

หนังสือประกาศกเยเรมีห์-เพลงคร่ำครวญ-บารุค

หนังสือประกาศกเอเสเคียลและดาเนียล

บทเทศน์บนภูเขา มธ. 5-7

พระวรสารนักบุญมัทธิว 10,13,18

พระวรสารนักบุญมาระโก

หนังสือกิจการอัครสาวก