เพลงสดุดีที่ 64
ขอพระเจ้าทรงลงโทษผู้ใส่ร้ายa
สดด บทนี้เป็นคำอ้อนวอนอีกบทหนึ่งของผู้ที่ต้องรับความทุกข์จากคนชั่วที่คอยรังแกคนชอบธรรม อย่างไรก็ตามผู้ประพันธ์มีความมั่นใจว่า พระเจ้าจะทรงบันดาลให้คนชั่วได้รับความทุกข์ยากที่เขาวางแผนจะให้คนชอบธรรมได้รับ แล้วทุกคนก็จะรู้ว่าพระเจ้าเป็นผู้ทรงควบคุมสถานการณ์ และจะได้สรรเสริญพระองค์ ในฐานะคริสตชนเราคงไม่หวัง และแน่นอนเราคงไม่ต้องการให้พระเจ้าทรงลงโทษคนชั่วที่เบียดเบียนเราในทันที เราจะต้องปฏิบัติตามคำสั่งสอนและแบบฉบับของพระเยซูเจ้า โดยให้อภัยและภาวนาสำหรับผู้ที่ทำร้ายเรา แล้วมอบทุกสิ่งไว้ให้พระเจ้าทรงจัดการเอง
สำหรับหัวหน้านักขับร้อง เพลงสดุดี ของกษัตริย์ดาวิด
1 ข้าแต่พระเจ้า โปรดทรงฟังเสียงข้าพเจ้า ยามข้าพเจ้าคร่ำครวญ
โปรดทรงปกป้องชีวิตของข้าพเจ้าจากศัตรูที่ข่มขู่ข้าพเจ้า
2 โปรดทรงซ่อนข้าพเจ้าจากแผนร้ายของคนอธรรม
จากกลุ่มอันธพาลที่ก่อการร้าย
3 เขาลับลิ้นของตนให้คมประดุจมีดดาบ
กล่าวถ้อยคำด่าแช่งเหมือนยิงลูกธนู
4 ยิงจากที่ซุ่มไปยังผู้บริสุทธิ์
ยิงทันทีโดยไม่กลัว
5 เขาสนับสนุนกันในกิจการชั่วร้าย
เขาตกลงกันที่จะวางกับดักซ่อนไว้
พูดว่า "ใครจะมาเห็นเรา"
6 เขาวางแผนชั่วร้ายและพูดว่า "เราวางแผนอย่างดี
คนฉลาดย่อมวางแผนได้ลึกล้ำ"b
7 แต่พระเจ้าทรงยิงเขาเหล่านั้นด้วยลูกธนูของพระองค์
เกิดเป็นแผลบาดเจ็บขึ้นในทันใด
8 ทรงบันดาลให้เขาล้มลงcเพราะลิ้นของเขา
ทุกคนที่เห็นเขาก็โคลงศีรษะ
9 แต่ละคนจะตกใจกลัว
ประกาศถึงสิ่งที่พระเจ้าทรงกระทำ
และเข้าใจพระราชกิจของพระองค์
10 ผู้ชอบธรรมจะยินดีในพระยาห์เวห์
จะลี้ภัยมาพึ่งพระองค์
ผู้มีใจซื่อตรงจะสรรเสริญพระองค์
64 aการพูดใส่ร้ายเปรียบได้กับลูกธนูของคนชั่ว (ข้อ 3) แต่พระเจ้าจะทรงลงโทษเขาประดุจทรงยิงธนูของพระองค์ (ข้อ 7)
b "คนฉลาดย่อมวางแผนได้ลึกล้ำ" แปลโดยคาดคะเน แปลตามตัวอักษรว่า "ภายในของมนุษย์และใจลึก" บางคนจึงแปลว่า "ความคิดในใจมนุษย์นั้นลึกล้ำ"
c "ทรงบันดาลให้เขาล้มลง" แปลโดยคาดคะเน ต้นฉบับไม่ชัด แปลตามตัวอักษรว่า "เขาทั้งหลายทำให้ลิ้นของตนสะดุดล้มทำร้ายตนเอง"