ทุกคนต้องรับผิดชอบการกระทำของตน
18. 1พระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าอีกว่า 2“ทำไมท่านทั้งหลายจึงกล่าวคำพังเพยนี้ซ้ำซากในแผ่นดินอิสราเอลว่า
‘พ่อกินผลองุ่นเปรี้ยว แต่ลูกเข็ดฟัน’
3เรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด – พระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัส - ท่านทั้งหลายจะต้องไม่ใช้คำพังเพยนี้อีกต่อไปในอิสราเอล 4ดูซิ ชีวิตทั้งหลายเป็นของเรา ชีวิตของพ่อเป็นของเราฉันใด ชีวิตของลูกก็เป็นของเราฉันนั้น ผู้ใดทำบาป ผู้นั้นจะต้องตาย”
5“ถ้าคนหนึ่งเป็นผู้ชอบธรรมa ปฏิบัติความถูกต้องและความยุติธรรม 6ถ้าเขาไม่กินของถวายตามสักการสถานบนที่สูงb ไม่เงยหน้าขึ้นคารวะรูปเคารพของพงศ์พันธุ์อิสราเอล ไม่ล่วงเกินภรรยาของเพื่อนบ้าน ไม่เข้าหาหญิงที่มีประจำเดือน 7ไม่ข่มเหงผู้อื่น แต่คืนของประกันแก่ลูกหนี้ ไม่ลักทรัพย์ แต่ให้อาหารแก่ผู้หิวโหยและให้เสื้อผ้าแก่ผู้ไม่มีเสื้อผ้าคลุมกาย 8ไม่ให้ผู้อื่นยืมเงินเพื่อเรียกดอกเบี้ยหรือหากำไร ยั้งมือไว้ไม่ทำความชั่ว ตัดสินคู่ความอย่างยุติธรรม 9ดำเนินชีวิตตามข้อกำหนดและปฏิบัติตามคำวินิจฉัยของเราอย่างซื่อสัตย์ คนนั้นก็เป็นผู้ชอบธรรม เขาจะมีชีวิต” – พระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัส
10“แต่ถ้าคนหนึ่งมีบุตรเป็นโจร เป็นฆาตกร และกระทำความชั่วเหล่านี้c 11ที่บิดาไม่เคยทำ ถ้าบุตรคนนี้กินของถวายตามสักการสถานบนที่สูง ล่วงเกินภรรยาของเพื่อนบ้าน 12ข่มเหงคนยากจนและคนขัดสน ทำโจรกรรม ไม่ยอมคืนของประกัน เงยหน้าขึ้นคารวะรูปเคารพ กระทำสิ่งน่าสะอิดสะเอียน 13ให้ผู้อื่นยืมเงินเพื่อเรียกดอกเบี้ยหรือหากำไร เขาจะไม่มีชีวิตอย่างแน่นอนd เขาจะต้องตายแน่ๆ เพราะเขาได้กระทำสิ่งน่าสะอิดสะเอียน และจะต้องรับผิดชอบความตายของตน”
14“แต่ถ้าคนหนึ่งมีบุตรที่เห็นบาปทั้งหมดของบิดา แม้เขาได้เห็น เขาก็ไม่ทำตาม 15ไม่กินของถวายตามสักการสถานบนที่สูง ไม่เงยหน้าขึ้นคารวะรูปเคารพของพงศ์พันธุ์อิสราเอล ไม่ล่วงเกินภรรยาของเพื่อนบ้าน 16ไม่ข่มเหงผู้ใด ไม่ยึดของประกัน ไม่ลักขโมย แต่ให้อาหารแก่ผู้หิวโหยและให้เสื้อผ้าแก่ผู้ไม่มีเสื้อผ้าคลุมกาย 17ยั้งมือไว้ไม่ทำความชั่วe ไม่เรียกดอกเบี้ยหรือหากำไร ปฏิบัติตามคำวินิจฉัยและดำเนินชีวิตตามข้อกำหนดของเรา เขาจะไม่ตายเพราะความชั่วของบิดา เขาจะมีชีวิตอย่างแน่นอน 18แต่บิดาของเขาผู้เบียดเบียนและลักขโมยผู้อื่นf ทำความไม่ดีในหมู่ประชากรของตน ดูซิ เขาก็จะต้องตายเพราะความชั่วของตน”
19“ท่านทั้งหลายพูดว่า ‘ทำไมบุตรจึงไม่ต้องรับโทษความผิดของบิดา’ ถ้าบุตรได้ทำความถูกต้องและความยุติธรรม ได้รักษาข้อกำหนดของเราและประพฤติตาม เขาจะมีชีวิตอยู่แน่นอน 20คนที่ทำบาปจะต้องตาย บุตรจะไม่ต้องรับโทษความผิดของบิดา บิดาก็ไม่ต้องรับโทษความผิดของบุตร ผู้ชอบธรรมจะได้รับรางวัลความชอบธรรมของตน คนชั่วร้ายจะรับผลร้ายจากความชั่วร้ายของตน”
21“แต่ถ้าคนชั่วร้ายกลับใจไม่ทำบาปทุกอย่างที่เขาเคยทำ แล้วกลับมารักษาข้อกำหนดทุกข้อของเรา ปฏิบัติความถูกต้องและความยุติธรรม เขาจะมีชีวิตอยู่แน่นอน เขาจะไม่ต้องตายg 22การล่วงละเมิดใดๆที่เขาเคยทำจะไม่ถูกจดจำไว้เพื่อเอาโทษเขา เขาจะมีชีวิตอยู่เพราะความชอบธรรมที่เขาได้ทำ 23เราพอใจในความตายของคนอธรรมหรือ – พระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัส – เราพอใจที่เขากลับใจจากความประพฤติชั่วของเขาและมีชีวิตอยู่มิใช่หรือ”
24“แต่ถ้าผู้ชอบธรรมละทิ้งความชอบธรรมของตนไปทำความชั่ว ประพฤติตามการกระทำน่าสะอิดสะเอียนทุกอย่างที่คนชั่วทำ ผู้นั้นจะมีชีวิตอยู่ได้หรือ การกระทำชอบธรรมทั้งหมดที่เขาได้ทำมาแล้วจะไม่ถูกจดจำไว้อีกเลย เขาจะต้องตายเพราะความผิดที่เขาไม่ได้ซื่อสัตย์ และเพราะบาปที่เขาได้ทำ”
25“ท่านพูดว่า ‘วิธีการขององค์พระผู้เป็นเจ้าไม่ยุติธรรม’ พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย จงฟังเถิด วิธีการของเราไม่ยุติธรรม หรือวิธีการของท่านไม่ยุติธรรม 26เมื่อผู้ชอบธรรมเปลี่ยนใจไม่ปฏิบัติความชอบธรรมมาทำความชั่ว เขาจะต้องตายเพราะการนี้h เขาจะต้องตายเพราะความชั่วที่เขาได้ทำ 27ถ้าคนชั่วร้ายเลิกทำความชั่วร้ายที่เขาได้ทำ มาปฏิบัติความยุติธรรมและความชอบธรรม เขาก็จะรักษาชีวิตของตนไว้ 28เขาเลือกจะเลิกการล่วงละเมิดทั้งหมดที่เคยทำ เขาจะมีชีวิตอย่างแน่นอน เขาจะไม่ต้องตาย 29แต่พงศ์พันธุ์อิสราเอลพูดว่า ‘วิธีการขององค์พระผู้เป็นเจ้าไม่ยุติธรรม’ พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย วิธีการของเราไม่ยุติธรรม หรือวิธีการของท่านไม่ยุติธรรมกันแน่ 30ดังนั้น พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย เราจะพิพากษาแต่ละคนตามความประพฤติของเขา – พระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัส – จงกลับใจและเลิกการล่วงละเมิดทั้งหมดของท่าน แล้วความผิดของท่านจะไม่เป็นเหตุให้ท่านพินาศ 31จงละทิ้งการล่วงละเมิดทั้งหมดที่ท่านได้ทำ จงทำตนให้มีใจใหม่และจิตใหม่ พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย ทำไมท่านจะต้องตายเล่า 32เราไม่พอใจในความตายของผู้ใด – พระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัส – จงกลับใจเถิด แล้วท่านจะมีชีวิต”
18 a บัญชีรายชื่อการกระทำผิดต่อไปนี้ชวนให้คิดถึง “พิธีสารภาพความผิด” ที่มักจะปฏิบัติพร้อมกับศาสนพิธีกรรมในบางโอกาส
b การกินของถวายตามสักการสถานบนที่สูงเป็นส่วนหนึ่งของพิธีนมัสการรูปเคารพของแต่ละท้องถิ่น
c “กระทำความชั่วเหล่านี้” – ตามสำนวนแปลโบราณภาษาซีเรียค – ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “พี่น้องคนหนึ่งของคนเหล่านี้”
d “เขาจะไม่มีชีวิตอย่างแน่นอน” – ตามตัวอักษรว่า “มีชีวิต เขาจะไม่มีชีวิต” (เป็นวิธีย้ำกริยา – emphasis – ในภาษาฮีบรู)
e “ยั้งมือไว้ไม่ทำความชั่ว” – ตามต้นฉบับภาษากรีก (เทียบข้อ 8) – ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “ยั้งมือจากคนยากจน”
f “ลักขโมยผู้อื่น” – แปลโดยคาดคะเน – เทียบข้อ 7,12,16 – ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “ลักขโมยพี่น้อง”(?)
g คนหนึ่งไม่เพียงแต่ไม่ต้องรับโทษความผิดของบรรพบุรุษ แต่ยังอาจพ้นโทษความผิดในอดีตของตนเองด้วย ที่ตรงนี้มีการย้ำถึงความคิดเรื่องการเชื่อฟังหรือไม่เชื่อฟังส่วนตัวของแต่ละคน – ไม่ใช่การเชื่อฟังหรือไม่เชื่อฟังของประชาชนส่วนรวม - สถานภาพในปัจจุบันเท่านั้นเป็นตัวกำหนดคำพิพากษาตัดสินของพระเจ้า – ดู 14:12 เชิงอรรถ d และ มธ 3:2 เชิงอรรถ c.
h “เพราะการนี้” สำนวนแปลโบราณภาษากรีกและซีเรียคละวลีนี้