“ถ้าท่านทั้งหลายยึดมั่นในวาจาของเรา ท่านก็เป็นศิษย์ของเราอย่างแท้จริง" (ยน. 8:31)

การคร่ำครวญประชดกรุงบาบิโลนa

47 1ธิดาพรหมจารีbแห่งบาบิโลนเอ๋ย

                    จงลงมานั่งในฝุ่นดินเถิด

          ธิดาของชาวเคลเดียเอ๋ย

                    จงนั่งบนพื้นดินเถิด ไม่มีบัลลังก์อีกแล้ว

          เพราะเจ้าจะไม่ได้ชื่ออีกต่อไปว่า

                    “ผู้อ่อนโยนและละเอียดอ่อน”

                2จงจับหินโม่ จงโม่แป้งเถิด

                    จงถอดผ้าคลุมหน้าออก

          ยกชายกระโปรงขึ้นให้เห็นขา

                    และลุยข้ามแม่น้ำไป

                3เจ้าจะต้องเปลือยกาย

                    ทุกคนจะเห็นความน่าอับอายของเจ้า

          เราจะแก้แค้น

                    และจะไม่มีผู้ใดขัดขวางเราได้c

4พระผู้ไถ่ของเราตรัสเช่นนี้d

พระนามพระองค์คือพระยาห์เวห์จอมจักรวาล

พระผู้ศักดิ์สิทธิ์ของอิสราเอล

                5ธิดาของชาวเคลเดียเอ๋ย

                    จงนั่งเงียบๆ จงเข้าไปซ่อนตัวในความมืด

          เพราะเจ้าจะไม่ได้ชื่ออีกต่อไปว่า

                    “นางพญาแห่งราชอาณาจักรทั้งหลาย”

                6เราโกรธประชากรของเรา

                    เราปล่อยให้มรดกของเราเป็นมลทิน

          เราจึงมอบเขาไว้ในมือของเจ้า

                    แต่เจ้ามิได้แสดงความกรุณาต่อเขา

          เจ้าวางแอกหนักไว้บนบ่า แม้บ่าของคนชรา

                7เจ้าคิดว่า “ฉันจะเป็นนางพญาตลอดไป”

                    จึงไม่เคยสนใจเรื่องเหล่านี้

          ไม่เคยคิดถึงอนาคตเลย

                8บัดนี้ เจ้าผู้มักมากในกามคุณและนั่งอยู่อย่างมั่นใจ

                    จงฟังเรื่องนี้เถิด

          เจ้าคิดว่า “ฉันยิ่งใหญ่กว่าผู้ใดทั้งสิ้นe

                    ฉันจะไม่ต้องเป็นม่าย

          จะไม่ต้องเป็นทุกข์เพราะสูญเสียลูก”

                9แต่ทั้งสองสิ่งนี้จะเกิดขึ้นกับเจ้าโดยฉับพลันในวันเดียว

                    คือเจ้าจะต้องสูญเสียลูกและเป็นม่าย

          ทั้งๆ ที่เจ้าใช้วิทยาคมมากมาย

                    และใช้อำนาจยิ่งใหญ่จากเวทมนตร์คาถา

                10เจ้าเชื่อมั่นในความเลวร้ายของเจ้า

                    พูดว่า “ไม่มีผู้ใดเห็นฉัน”

          ปรีชาญาณและความรู้ของเจ้าทำให้เจ้าหลงไป

                    เจ้าจึงคิดว่า “ฉันยิ่งใหญ่กว่าผู้ใดทั้งสิ้น”

                11แต่ภัยพิบัติจะมาเหนือเจ้า

                    ซึ่งเจ้าไม่รู้จะปัดเป่าได้อย่างไร

          ภัยพิบัติจะตกเหนือเจ้า

                    ซึ่งเจ้าจะหลีกเลี่ยงไม่พ้น

          ความพินาศจะมาถึงเจ้าโดยฉับพลัน

                    โดยที่เจ้าไม่รู้ล่วงหน้า

                12จงใช้เวทมนตร์คาถาและวิทยาคมมากมายของเจ้าต่อไปเถิด

                    ซึ่งเจ้าออกแรงใช้มาตั้งแต่วัยเยาว์

          บางทีเจ้าอาจจะสำเร็จได้

                    บางทีเจ้าอาจทำให้ผู้อื่นกลัวได้

                13เจ้าแสวงหาที่ปรึกษามากมายจนเหน็ดเหนื่อยแล้ว

                    บรรดาโหราจารย์จงออกมาช่วยเจ้าให้รอดพ้นเถิด

          เขาดูดาว และทำนายทุกเดือนให้เจ้ารู้ว่าสิ่งใดจะเกิดขึ้น

                14ดูซิ เขาทั้งหลายเป็นเหมือนซังข้าว

                    ไฟจะเผาผลาญเขา

          เขาช่วยตนเองให้พ้นจากกำลังของเปลวเพลิงไม่ได้

                    จะไม่มีถ่านทำให้อุ่น ไม่มีไฟที่ใครจะผิง

                15บรรดานักวิทยาคมfของเจ้าจะเป็นเช่นนั้น

                    เจ้าออกแรงใช้วิทยาคมเหล่านี้มาตั้งแต่วัยเยาว์

          เขาแต่ละคนจะไปตามทางของตน

                    ไม่มีผู้ใดจะช่วยเจ้าให้รอดพ้นได้

 

47 a บทประพันธ์บทนี้เขียนในแบบ “qinah” หรือ “เพลงคร่ำครวญ” เป็นตัวอย่างเพียงแห่งเดียวในหนังสืออิสยาห์ที่สองที่เป็น “คำกล่าวโทษนานาชาติ” เหมือนในหนังสือประกาศกอื่นๆ บทประพันธ์บทนี้มีรูปแบบที่ชอบใช้ระลึกถึงคำประกาศพระวาจาที่กล่าวถึงการลงโทษกรุงเยรูซาเล็ม

b “ธิดาพรหมจารี” เป็นวลีที่มักใช้เมื่อกล่าวถึงเมืองหรือประเทศ ประหนึ่งว่าเป็นบุคคลหนึ่ง ดู 23:12 (เมืองไซดอน); 37:22 = 2 พกษ 19:21; ยรม 14:17 (“ประชากรของเรา”); 46:11 (อียิปต์); พคค 1:15 (ยูดาห์); 2:13 (ศิโยน).

c “ไม่มีผู้ใดขัดขวางเราได้” แปลโดยคาดคะเน ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “เราจะไม่”

d ข้อนี้ในภาษาฮีบรูไม่มีคำกริยา และอาจเป็นข้อความที่เสริมเข้ามาในภายหลัง เราแปลตามต้นฉบับภาษากรีกซึ่งมีคำกริยาว่า “ตรัส”

e กรุงบาบิโลนดูเหมือนจะพยายามแข่งขันกับพระยาห์เวห์ (เทียบ 42:8; 45:14; 46:9) ดังนั้น จะถูกลงโทษเพราะความเย่อหยิ่งของตน

f “นักวิทยาคม” คำนี้โดยปกติมักจะหมายความว่า “พ่อค้า” (แปลตามรากศัพท์ว่า “ผู้มาและไป”) แต่เมื่อเทียบกับคำเดียวกันในภาษาอัคคาเดียน คำนี้มีความหมายว่า “นักวิทยาคม” หรือ “ผู้ทำไสยใช้เวทมนตร์” (ดูข้อ 9, 12-13)

เช้าวันใหม่ใส่ใจพระวาจา

Lectio Divina-Daily 2022

เช้าวันเสาร์เราคิดถึงพระวาจา

Video อบรมพระคัมภีร์

ความรู้พื้นฐานพระคัมภีร์และหนังสือปฐมกาล

หนังสืออพยพและเลวีนิติ

หนังสือกันดารวิถีและเฉลยธรรมบัญญัติ

หนังสือโยชูวา ผู้วินิจฉัยและนางรูธ

หนังสือซามูแอล ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศ์กษัตริย์ ฉบับที่ 1 และ ฉบับที่ 2

หนังสือพงศาวดาร เอสราและเนหะมีย์

หนังสือโทบิต ยูดิธ เอสเธอร์และมัคคาบี 1 และ 2

ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับประกาศกและประกาศกอาโมส

หนังสือประกาศกโฮเชยาและมีคาห์

หนังสือประกาศกอิสยาห์

หนังสือประกาศกโยนาห์และประกาศกเศฟันยาห์

หนังสือประกาศกนาฮูมและฮาบากุก

หนังสือประกาศกเยเรมีห์-เพลงคร่ำครวญ-บารุค

หนังสือประกาศกเอเสเคียลและดาเนียล

บทเทศน์บนภูเขา มธ. 5-7

พระวรสารนักบุญมัทธิว 10,13,18

พระวรสารนักบุญมาระโก

หนังสือกิจการอัครสาวก