กล่าวโทษชาวโมอับa

15 1คำพยากรณ์กล่าวโทษชาวโมอับ

          เมืองอาร์ในแคว้นโมอับจะถูกทำลายล้างb

                    จะล่มจมในเวลากลางคืน

          เมืองคีร์ในแคว้นโมอับจะถูกทำลายล้าง

                    และล่มจมในเวลากลางคืน       

2ชาวดีโบนขึ้นไปcยังสักการสถานบนที่สูงเพื่อร่ำไห้

                    โมอับคร่ำครวญบนภูเขาเนโบและที่เมืองเมเดบา       

ทุกคนโกนผมบนศีรษะ

                    ขริบหนวดเคราไว้ทุกข์

          เขาสวมผ้ากระสอบอยู่บนถนน

                    ทุกคนร้องไห้คร่ำครวญบนหลังคาบ้านและตามลานสาธารณะ

          4ชาวเมืองเฮชโบนและเอเลอาเลห์ส่งเสียงร้องเป็นทุกข์

                    เสียงของเขาได้ยินไปถึงเมืองยาฮาส

          ดังนั้น บรรดานักรบของโมอับร้องเสียงดัง

                    ใจของเขาสั่นสะเทือน

          5จิตใจของเราdร้องคร่ำครวญเมื่อคิดถึงโมอับ

                    ผู้หลบภัยของโมอับหนีไปถึงเมืองโศอาร์

          ไปถึงเมืองเอกลัทเชลีชิยาห์      

เขาเดินขึ้นตามลาดเขาลูฮีท

                    เดินพลาง ร้องไห้พลาง

          เขาเปล่งเสียงร้องโหยหวนเสียดแทงใจ

ตามถนนไปสู่เมืองโฮโรนาอิม

6น้ำที่ห้วยนิมริมแห้ง

หญ้าเหี่ยวแห้ง หญ้าอ่อนก็ไม่งอก

ไม่มีสิ่งใดเป็นสีเขียวเลย

7เขาจึงเตรียมเสบียงที่เหลืออยู่

จากที่ได้สะสมไว้

ขนเสบียงข้ามซอกภูเขาต้นหลิว

8เสียงร้องได้กระจายไปทั่วแผ่นดินโมอับ

เสียงคร่ำครวญดังไปถึงเอกลาอิม

เสียงโหยหวนดังไปถึงเบเออร์เอลิม

9น้ำของเมืองดีโมนeมีเลือดเต็มไปหมด

เรายังจะเพิ่มภัยแก่เมืองดีโมนอีก

คือให้สิงโตมากัดกินชาวโมอับที่หนีไป

และคนที่เหลืออยู่ในแผ่นดิน

 

15 a นักวิชาการยังมีความเห็นไม่ตรงกันว่าอิสยาห์เป็นผู้แต่งบทประพันธ์เกี่ยวกับโมอับในบทที่ 15-16 นี้หรือไม่ บางคนคิดว่าคำประกาศพระวาจาเหล่านี้แต่งขึ้นก่อนสมัยประกาศกอิสยาห์ ซึ่งได้ปรับบทประพันธ์ให้เข้ากับสมัยของตน ดูบทสรุปที่เป็นร้อยแก้วใน 16:13-14 แต่บางคนคิดว่าบทประพันธ์เหล่านี้ทั้งหมด หรือบางบท แต่งขึ้นหลังสมัยอิสยาห์ มีข้อความหลายตอนคล้ายคลึงกับคำประกาศพระวาจาเกี่ยวกับโมอับใน ยรม 48.

b ได้มีการทำลายล้างทั่วทั้งแคว้นโมอับ เมืองสำคัญต่างๆ ถูกกล่าวถึงในข้อ 1-4 นับจากทางใต้ขึ้นไปทางเหนือ จากเมืองคีร์ (เครัก) ไปจนถึงเมืองเฮชโบนและเมืองเอเลอาเลห์ ซึ่งอยู่ทางเหนือของภูเขาเนโบและเมืองเมเดบา ข้อ 5-9 เล่าถึงการหลบหนีของชาวเมืองเหล่านี้มาทางใต้ คือเมืองโศอาร์ (ดู ปฐก 19:22) และซอกเขาต้นหลิวซึ่งเป็นเขตแดนใต้สุดของโมอับ

c “ชาวดีโบนขึ้นไป” แปลโดยคาดคะเนตามสำนวนแปลโบราณภาษาอาราเมอิก (Targum) และภาษาซีเรียค ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “เขาขึ้นไปยังวิหารของดีโบน”

d “จิตใจของเรา” ต้นฉบับภาษากรีกและสำนวนแปลโบราณภาษาอาราเมอิก (Targum) ว่า “จิตใจของเขา” ** “ผู้หลบภัย” แปลตามสำเนาโบราณซึ่งพบได้ที่กุมราน 1QIsa ต้นฉบับภาษาฮีบรูว่า “ดาลประตู”

e “ดีโมน” อาจเป็นสำเนียงท้องถิ่นเรียกชื่อเมืองดีโบน (ดูข้อ 2) ผู้ประพันธ์เลือกวิธีออกเสียงเช่นนี้เพื่อให้รับคำว่า “เลือด” ซึ่งในภาษาฮีบรูคือ “dam” (ด-ม)